ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ И ПРОБЛЕМЫ ИХ ПЕРЕВОДА

  • Zumrat XUDOYBERDIYEVA Nizomiy nomidagi TDPU Yevropa tillari kafedrasi dotsenti v.b.
Ключевые слова: Фразеологизм, перевод, литературоведение, переводоведение, устойчивая единица, синоним, выражение, возможности перевода.

Аннотация

Фразеологизмы, считающиеся устойчивыми соединениями, увеличивают колорит любого языка и служат его обогащению. Перевод таких сочетаний с одного языка на другой всегда затруднен. Для этого от переводчиков требуется отличное знание двух языков. Поскольку фразеологизмы считаются важными единицами, проблемы их перевода всегда актуальны в аспекте переводоведения и лингвистики. Целью данного исследования является анализ особенностей фразеологии и проблем их перевода с немецкого языка на узбекский язык. Для этого мы поставили перед собой следующие задачи: 1) описать общие черты фразеологизмов; 2) анализ проблем перевода фразеологии с немецкого на узбекский язык. В данном исследовании изучаемая тема анализируется с помощью методов описательного и сравнительного анализа.

Литература

Abdullayev A. (1976) Frazeologizmlarning ekspressivlik xususiyati//O`zbek tili va adabiyoti 5-son.

Abdurahmonov S. (2015) Nemis tilida frazeologizmlarning ifoda jihati xususida ba`zi mulohazalar. Respublika ilmiy amaliy anjuman materiallari. Samarqand.

Allayorova R.R. (2008) Tarjima nazariyasi va amaliyoti. Urganch.

Dolimov Z. (2009) Tarjima san`ati va muammolari. Toshkent: O`qituvchi.

Федоров, А.В. (1968) Основи обшей теории перевода. - М.: Висшая школа.

Fleischer W. (1982) Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig.

Ҳожиев А. (1963) Ўзбек тилида кўшма, .жуфт ва такрорий сўзлар.Тошкент.Фанлар Академияси.

Имяминова Ш. С. (2011) Немис тили фразеологияси. - Т.: Мумтоз сўз.

Iskos A.,Lenkova A. (1975) Lesestoffe zur deutschen Lexikologie. Leningrad, Procvischinia.

Опубликован
2024-10-17
Как цитировать
XUDOYBERDIYEVA, Z. (2024). ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ И ПРОБЛЕМЫ ИХ ПЕРЕВОДА . Вестник УзМУ, 1(1.9.1), 373-374. https://doi.org/10.69617/nuuz.v1i1.9.1.4312