ПЕРЕВОД ЖЕНСКИХ ДУХОВНЫХ ОПЫТОВ В СТИХОЯХ ШАРЛОТТЫ БРОНТЕ

  • Chаmаn JONUZOQOVА Toshkent dаvlаt o‘zbek tili vа аdаbiyoti universiteti tаdqiqotchisi
Ключевые слова: Поэтический перевод, женская духовность, эмоция, ритм, эмоциональное выражение, суть перевода.

Аннотация

В статье освещаются своеобразие и сложности поэтического перевода. Также перечислены особенности женской поэзии. Благодаря этому предоставляется информация для более широкого понимания темы. Рассмотрены характерные особенности творчества английской писательницы и поэтессы Шарлотты Бронте и обозначены основные темы ее стихотворений. В статье женские духовные переживания анализируются через несколько стихотворений поэтессы. Стихи рецензируются на основе перевода переводчицы Кандилат Юсуповой. При анализе стихотворений рассматриваются способы сохранения художественной выразительности и ритма.

Литература

Chаrlotte Brontë poems. Poemhunter.com - The World's Poetry Аrchive 2012.

https://kh-dаvron.uz/kutubxonа/jаhon/opа-singil-brontelаr-sheriyаtidаn-guldаstа.html

Qozoqboy Yo‘ldoshev –―So‘z yolqini. G‘afur G‘ulom nomidagi NMAK, 2018.

Dilmurod Quronov. ―Adabiyot nazariyasi asoslari, T. ―Navoiy unversiteti, 2018.

Yoldosh Q., Yo‗ldosh M. Badiiy tahlil asoslari. – T.: Kamalak, 2016. 6. https://www.ziyouz.com

Опубликован
2024-10-23
Как цитировать
JONUZOQOVАC. (2024). ПЕРЕВОД ЖЕНСКИХ ДУХОВНЫХ ОПЫТОВ В СТИХОЯХ ШАРЛОТТЫ БРОНТЕ . Вестник УзМУ, 1(1.10), 238-239. https://doi.org/10.69617/nuuz.v1i1.10.4509