COMPARATIVE ANALYSIS OF ETHNO CULTURAL UNITS IN BILINGUAL AND MONOLINGUAL DICTIONARIES: A STUDY OF ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES
Abstract
This article conducts a comparative analysis of ethnocultural units in bilingual and monolingual dictionaries, focusing on English and Uzbek languages. Ethnocultural units-terms, phrases, and expressions that encapsulate cultural significance-play a crucial role in language learning and cultural understanding. By examining selected entries from both bilingual (English-Uzbek) and monolingual (English and Uzbek) dictionaries, this article aims to identify differences in representation, contextual usage, and cultural nuances. The findings reveal that while bilingual dictionaries often provide direct translations, they may lack depth in cultural context, potentially hindering learners' comprehension. In contrast, monolingual dictionaries tend to offer richer explanations but may be less accessible for non-native speakers
References
How Important Are Dictionaries? (n.d.). Multilingual Matters. [PDF document].
Language and Culture. (n.d.). SAGE Journals. [PDF document].
Improving Learner's Dictionaries: A Discussion Based on an Interdisciplinary Approach. (2016). ERIC. [PDF document].
Improving Learner's Dictionaries: A Discussion Based on an Interdisciplinary Approach. (2020). ResearchGate. [PDF document].
The Role of Ethnocultural Units in Language Learning. (n.d.). [PDF document].
Lexical Representation in Bilingual and Monolingual Dictionaries. (n.d.). [PDF document].
Cultural Context in Language Education. (n.d.). [PDF document].
Copyright (c) 2024 News of the NUUz
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.